🌟 얼굴이 팔리다

1. 좋지 않은 일로 사람들에게 자신의 얼굴이 알려지게 되다.

1. WAJAHNYA TERSEBAR: wajah diri menjadi dikenal orang banyak karena hal tidak baik

🗣️ Contoh:
  • Google translate 이미 이 근처에서는 내 얼굴이팔려서 나를 모르는 사람이 없을 정도였다.
    My face was already sold out around here, so there was no one who didn't know me.
  • Google translate 승규는 술을 먹고 난동을 부리는 바람에 얼굴이 팔려 웬만한 사람들은 그를 멀리하였다.
    Seung-gyu's face was sold because of his drinking and disorder, so most people kept away from him.

얼굴이 팔리다: have one's face sold,顔が売れる。悪名高い,Le visage est vendu,vender la cara,,(шууд орч.) нүүр худалдагдах; нүүрээ барах,(bán mặt đi), xấu mặt, mất mặt,(ป.ต.)ขายหน้า,wajahnya tersebar,быть широко известным,丢脸;出了名,

🗣️ 얼굴이 팔리다 @ Contoh

💕Start 얼굴이팔리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


cuaca dan musim (101) kehidupan di Korea (16) pesan makanan (132) penggunaan rumah sakit (204) mengungkapkan emosi/perasaan (41) akhir minggu dan cuti (47) sistem sosial (81) politik (149) perkenalan (diri) (52) pencarian jalan (20) pertunjukan dan menonton (8) acara keluarga (hari raya) (2) hubungan antarmanusia (255) ekonomi dan manajemen (273) berterima kasih (8) agama (43) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) menyatakan pakaian (110) kehidupan sekolah (208) budaya pop (82) kehidupan senggang (48) Cinta dan pernikahan (28) penggunaan apotik (10) informasi geografis (138) hobi (103) menonton film (105) membuat janji (4) meminta maaf (7) keadaan jiwa (191) perkenalan (perkenalan keluarga) (41)